Somewhere Over The Rainbow
Somewhere over the rainbow way up high
And the dreams that you dream of once in a lullaby
Somewhere of the rainbow blue birds fly
And the dreams that you dream of,
dreams really do come true
Someday I'll wish upon a star,
wake up where the clouds ate far behind me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney tops is where you'll find me
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
And the dreams that you dre to,
oh why, oh why can't I?
Well see trees of green and red roses too,
I'll watch then bloom for me and you
And I think to myself, what a wondiful world
Well I see skies of blue and I see clouds of white
and the brightness of day I like the dark and think to myself,
what a wondiful world
The colors of the rainbow so pretty in the sky
are also on the faces of people passing by
I see friends shaking hands saying, I, I love you
I hear babies cry and watch them grow,
They're learn moch more than we'll know
And I think to myself, what a wondiful world
Someday I'll wish upon a star,
wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney tops is where you'll find me
Somewhere over tthe rainbow way up high
And the dreams that dare to,
oh why, oh why can't I
I.
ohh, ohh
무지개 넘어 어딘가
저 높은 곳에
당신이 한때 자장가 속에서 꿈꾸었던
꿈들이 무지개 넘어 그곳에
파랑새들이 나는 그곳에
당신이 꿈꾸었던 꿈들이
현실로 다가 오는 곳이라오 언젠가 나는 별들에 빌겠지
그리고 구름이 내 등뒤에 놓인 곳에서 잠에서 깨고
시련들이 레몬사탕같이 녹는
굴뚝 너머 그곳에
당신은 나를 찾을수 있으리 무지개 넘어 어딘가
파랑새들이 날아 다니는 그곳
그리고 당신이 꿈꾸었던 그 꿈들
왜 나는 안될까 나는 푸른 나무들과 ?은 장미들을 보네
그들은 나와 당신을 위해 꽃피고...
나는 이렇게 생각하겠지 '이 얼마나 아름다운 세상인가' 파란 하늘과 하얀 구름들이 보이고
축복받은 맑은 나날들
나는 이렇게 생각하겠지 '이 얼마나 아름다운 세상인가' 하늘의 무지개빛은 너무나 아름답고
그 빛은 지나가는 사람들 얼굴에서도 보이네
어떻게 지내냐고 악수하는 친구들의 모습이 보이나
그들은 사실 "사랑하네" 라고 말하고 있지 아기들의 울음 소리가 들리고 나는 그들이 자라는걸 보겠지
그들은 우리가 아는것 보다 훨씬 더 배우고
나는 이렇게 생각하겠지 '이 얼마나 아름다운 세상인가' 언젠가 나는 별들에 빌겠지
그리고 구름이 내 등뒤에 놓인 곳에서 잠에서 깨고
시련들이 레몬사탕같이 녹는
굴뚝 너머 그곳에
당신은 나를 찾을수 있으리 무지개 넘어 어딘가
파랑새들이 날아 다니는 그곳
그리고 당신이 꿈꾸었던 그 꿈들
왜 나는 안될까
|